Condizioni generali di contratto (CGC)

per attività di consulenza, gestione ad interim e consulenza strategica di
Fabian Krone Consulting

1. Ambito di applicazione
1.1 Le presenti Condizioni Generali di Contratto (CGC) si applicano a tutti i contratti relativi a servizi di consulenza, mandati di gestione ad interim e attività di consulenza tra Fabian Krone Consulting ("Consulente") e il Cliente.

1.2 Le presenti CGC si applicano esclusivamente nei confronti di imprenditori ai sensi del § 14 del Codice civile tedesco (BGB), persone giuridiche di diritto pubblico o fondi speciali di diritto pubblico. I consumatori ai sensi del § 13 del Codice civile tedesco (BGB) non sono parti contraenti.

1.3 Condizioni generali di contratto divergenti o integrative del cliente diventano parte integrante del contratto solo se espressamente accettate per iscritto dal consulente.


2. Oggetto del contratto
2.1 Il consulente fornisce servizi di consulenza, gestione temporanea e attività di consulenza in base ai contenuti e agli obiettivi concordati nella rispettiva offerta.

2.2 Il cliente garantisce che tutte le informazioni, i documenti e gli accessi necessari per la fornitura dei servizi siano messi a disposizione in tempo utile.

2.3 Il consulente ha il diritto di avvalersi di terzi idonei (subappaltatori) per l'adempimento del contratto.


3. Conclusione del contratto
Il contratto si intende concluso con la conferma scritta dell'offerta o con la stipula del mandato.


4. Compenso, costi e condizioni di pagamento
4.1 Si applica il compenso concordato nella rispettiva offerta (tariffe giornaliere, onorari, forfait). Tutti i prezzi si intendono al netto dell'IVA prevista dalla legge.

4.2 Le spese di viaggio, le spese vive e le altre spese devono essere rimborsate separatamente.

4.3 Le fatture devono essere saldate entro 14 giorni dalla data di emissione senza alcuna detrazione.

4.4 Il cliente cade in mora al più tardi 30 giorni dopo la scadenza. Durante il periodo di mora, sull'importo della fattura maturano interessi al tasso di mora previsto dalla legge. Ci riserviamo il diritto di far valere ulteriori danni causati dal ritardo.


5. Diritti d'autore e diritti di utilizzo
5.1 Tutte le analisi, le presentazioni, i documenti e i progetti elaborati dal consulente sono protetti dal diritto d'autore.

5.2 Il cliente riceve un diritto d'uso semplice e non trasferibile per gli scopi concordati. La trasmissione, la riproduzione o la pubblicazione sono consentite solo previo consenso scritto del consulente.


6. Referenze
Il consulente ha il diritto di utilizzare il nome e il logo del cliente come riferimento (ad esempio nelle presentazioni o sul sito web), a meno che il cliente non si opponga. I dettagli relativi al tipo e alla portata della citazione di riferimento devono essere concordati.


7. Riservatezza
7.1 Entrambe le parti si impegnano a mantenere il segreto su tutte le informazioni riservate di cui vengono a conoscenza nell'ambito del contratto.

7.2 Sono considerate informazioni riservate tutte le informazioni contrassegnate come tali o la cui riservatezza risulta evidente dalle circostanze.

7.3 Sono escluse dall'obbligo di riservatezza le informazioni che
a) sono di dominio pubblico o diventano note senza violare le presenti CGC,
b) sono state ottenute legalmente da terzi o
c) devono essere divulgate in base a disposizioni di legge.

7.4 L'obbligo di riservatezza rimane in vigore per tutta la durata del contratto e per 5 anni dopo la sua scadenza.


8. Responsabilità
8.1 Il consulente è responsabile senza limitazioni per dolo e colpa grave.

8.2 In caso di negligenza lieve, il consulente è responsabile solo in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali (obblighi cardinali), ma limitatamente ai danni prevedibili tipici del contratto.

8.3 È esclusa qualsiasi responsabilità per mancato guadagno o danni consequenziali.

8.4 Le limitazioni di responsabilità si applicano anche a favore degli ausiliari del consulente.


9. Durata e risoluzione
9.1 La durata del contratto è indicata nell'offerta o nel contratto di mandato.

9.2 Se non è stata concordata una durata fissa, il contratto può essere disdetto da entrambe le parti con un preavviso di quattro (4) settimane alla fine del mese.

9.3 Rimane invariato il diritto alla risoluzione straordinaria per giusta causa.


10. Compensazione e diritti di ritenzione
10.1 Il cliente può compensare solo crediti incontestati o legalmente accertati.

10.2 Il diritto di ritenzione può essere fatto valere solo per crediti derivanti dallo stesso rapporto contrattuale.


11. Disposizioni finali
11.1 Si applica il diritto della Repubblica Federale Tedesca, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci.

11.2 Il foro competente per tutte le controversie è, nella misura consentita dalla legge, la sede del consulente.

11.3 Qualora singole disposizioni delle presenti CGC dovessero risultare inefficaci, ciò non pregiudica l'efficacia delle restanti disposizioni.